|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
Weitere Artikel hierzu Die Beziehungen zwischen den USA und Saudi Arabien sind ein Skandalvon Daniel Pipes http://de.danielpipes.org/1021/die-beziehungen-zwischen-den-usa-und-saudi Englischer Originaltext: The Scandal of U.S.-Saudi Relations
Betrachten Sie die beiden symbolischen Augenblicke in der Beziehung zwischen den USA und den Saudis, die einen Besuch der beiden Führer des jeweiligen Landes einschlossen. Im November 1990 reiste Präsident George H.W. Bush mit seiner Frau und hochrangigen Kongress-Abgeordneten zu Thanksgiving an den Persischen Golf, um die in Saudi Arabien zusammen gezogenen 400.000 Soldaten zu besuchen, die er dort hin schickte, um das Land vor einer irakischen Invasion zu schützen. Als die saudischen Behörden erfuhren, dass der Präsident vor hatte vor dem festlichen Thanksgiving-Essen zu beten, protestierten sie; Saudi Arabien kenne nur eine Religion, sagten sie, und das sei der Islam. Bush gab nach und er und sein Tross begingen den Feiertag auf der USS Durham", einem Amphibien-Frachter, der in internationalen Wassern ankerte. Im April 2002, als Kronprinz Abdullah von Saudi Arabien, praktisch Herrscher des Landes, vor einer Reise durch Texas stand, um Präsident George W. Bush zu besuchen, sprach eine Vorausgruppe mit dem Flughafen-Manager in Waco (dem Flughafen, der auch die Ranch des Präsidenten in Crawford bedient) und sagten ihm, sie wollten keine Frauen auf dem Vorfeld und sagten auch, es sollten keine Frauen Funkverkehr mit dem Flugzeug führen."2 Die FAA (die US-Luftfahrtbehörde) in Waco kam dieser Forderung nach und gab sie an drei weitere FAA-Stationen auf der Reiseroute des Kronprinzen weiter, die sie auch befolgten. Als sie dann zur Sache befragt wurden, schlossen sich die FAA und das Außenministerium zusammen und leugneten glatt, dass es je eine saudische Forderung nur nach männlichen Fluglotsen gab. Die Bedeutung dieser Vorfälle ist deutlich genug: Amerikas Beamte verbeugen sich vor saudischen Bräuchen und die Offiziellen Amerikas in den USA tun es genauso. Und das ist nicht nur eine Frage der Reise-Etikette; es gibt parallele amerikanische Unterwürfigkeit bezüglich Fragen wie Energie, Sicherheit, Religion und persönlichem Status. Die Saudis bestimmen routinemäßig die Bedingungen der bilateralen Beziehung. Seit Jahrzehnten haben sich US-Regierungsdienste in stetigen Mustern der Ehrerbietung gegenüber saudischen Wünschen ergangen; sie haben derart viele ungewöhnliche und unnötige Zugeständnisse gemacht, dass man den Eindruck gewinnt, es habe ein Wechsel statt gefunden, bei dem beide Seiten vergessen, wer von ihnen die Großmacht und wer der weniger Starke ist. Ich werde diese Behauptung zuerst dokumentieren, dann eine Erklärung dafür anbieten und mit einer politischen Empfehlung enden. Unterwürfigkeit auf niedrigem Niveau Die Akzeptanz saudischer Normen durch die US-Regierung wird besonders deutlich bezüglich der Behandlung von Frauen, Kindern, praktizierenden Christen und Juden Frauen Die US-Regierung akzeptiert die Ungleich-Behandlung von Frauen in Bezug auf Saudi Arabien, die sie sonst nie dulden würde. Zwei Beispiele der jüngeren Zeit zeigen das auf. Beginnend 1991 verlangte das US-Militär von seinem in Saudi Arabien stationierten weiblichen Personal schwarze Abayas (die alles von Kopf bis Fuß bedecken) zu tragen. (Das macht Saudi Arabien zum einzigen Land der Welt, wo von US-Militärpersonal erwartet wird, religiös begründete Kleidung zu tragen.) Darüber hinaus mussten die Frauen in Fahrzeugen auf dem Rücksitz Platz nehmen und von einem Mann begleitet werden, wenn sie die Basis verließen. 1995 initiierte Oberstleutnant Martha McSally, die höchstrangige Pilotin der US Air Force, eine Beschwerde innerhalb des Systems, um diese diskriminierende Behandlung zu beenden. Sie drückte das so aus: Ich bin in der Lage, Führungspositionen einzunehmen und Kampfmissionen über Feindgebiet zu fliegen. Und trotzdem muss ich, wenn ich die Basis verlasse, die Schlüssel einem Mann mit niedrigerem Rang übergeben, auf dem Rücksitz sitzen und ein muslimisches Gewand anlegen, das erniedrigend und demütigend ist."3 Da sie im System keinen Erfolg hatte, wandte McSally sich Anfang 2002 mit einer Klage vor Gericht an die Öffentlichkeit. Ihre Beschwerde zeigt die Verletzungen freier Meinungsäußerung, der Trennung von Kirche und Staat und der Geschlechter-Diskriminierung auf. (Für männliches Militärpersonal gibt es nicht nur keinerlei vergleichbare ihnen auferlegte Vorschriften; ihnen ist es ausdrücklich verboten saudische Kleidung zu tragen; von Frauen, die nicht dem Militär angehören und für die US-Rgierung in Saudi Arabien arbeiten, wird ebenfalls nicht erwartet, dass sie eine Abaya tragen.4 Nachdem McSally ihre Klage eingereicht hatte, antwortete das Verteidigungsministerium mit einer Änderung der Vorschriften für Verhalten außerhalb der Basis; dann nahm es seine Politik in zwei anderen Fragen zurück (dass sie auf dem Rücksitz sitzen und dass sie männliche Begleitung haben müssen). Das waren allerdings weit gehend kosmetische Änderungen, da Frauen immer noch stark empfohlen" wird den alten Regeln zu folgen, um den Gefühlen der Gastgebernation" Rechnung zu tragen. Die US-Regierung kauft weiterhin Abayas und gibt sie aus. McSally argumentierte, dass die vom Verteidigungsministerium stark empfohlenen" Abayas die alten Verhältnisse weiter führten, da Frauen, die nicht die saudische Kleidung trugen, fürchteten ihrer Karriere zu schaden; daher hat sie ihre Klage aufrecht erhalten. Schließlich stimmte das Repräsentantenhaus im Mai 2002 einstimmig dafür, dem Pentagon zu verbieten formell oder informell" Frauendienstgrade zu drängen Abayas zu tragen und verbot dem Pentagon Abayas für Soldatinnen zu kaufen. (Der Senat hat in dieser Sache noch nichts unternommen.) Die schwache Politik der ausführenden Organe gegenüber Frauenrechten hat auch Einfluss auf private Institutionen, die ebenfalls Frauen diskriminieren. US-Geschäftsleute und Diplomaten in Riyadh
Ein westlicher Diplomat beschwert sich, dass amerikanische Geschäftsleute leere Entschuldigungen benutzen, so die Forderungen örtlicher Gesetze, dass es keinen Platz für die Frauen gibt sich zu setzen oder zur Toilette gehen und schließt daraus, dass es genauso ist, wie es in Saudi Arabien war".5 Kinder Das Muster saudischer Väter, die Kinder aus den USA nach Saudi Arabien entführen und sie dann dort mit voller Zustimmung der saudischen Behörden festhalten, betrifft mindestens 92 Kinder von amerikanischen Müttern und saudischen Vätern, vielleicht viel mehr. In jedem dieser Herz zerreißenden Fälle hat sich das Außenministerium mit einer Schwäche verhalten, die an Speichelleckerei grenzt. Um auf den Punkt zu kommen: Es hat das saudische Recht anerkannt, das dem Vater die fast absolute Kontrolle über den Bewegungsfreiraum und die Aktivitäten seiner Kinder und seiner Ehefrau (oder seinen Frauen) gibt. Das Ministerium has keine echten Bemühungen gemacht, den saudischen Behörden ihr Missfallen zu diesen Fällen zu signalisieren, geschweige denn energische Bemühungen zu unternehmen die Kinder, die gegen den Willen ihrer amerikanischen Familien festgehalten werden, zu befreien. Hier drei Fälle, die im Juni 2002 im Repräsentantenhaus bei einer vom Abgeordneten Dan Burton aus Illinois organisierten Anhörung herausgestellt wurden: Alia (geb. 1979) und Aisha (geb. 1982) al-Geshayan, zwei Mädchen, die in den USA geboren und 1986 von ihrem Vater Khalid al-Geshayan unter Missachtung gerichtlicher Anweisungen nach Saudi Arabien entführt wurden. Bis zum letzten August war ihnen nicht erlaubt Saudi Arabien zu verlassen und ihre Mutter, Pat Roush konnte sie in den vielen Jahren nur wenige Minuten besuchen. Beide Kinder sind inzwischen erwachsen und beide wurden verheiratet; als Frauen können sie das Land nicht ohne den Schutz ihrer männlichen Wächter verlassen - erst ihr Vater, nun ihre Ehemänner.6 Ein US-Botschafter in Saudi Arabien (Walter Cutler) versuchte die Kinder los zu bekommen, wurde aber vom Außenministerium angewiesen, in dieser Auseinandersetzung unparteiisch zu bleiben", wonach die Bemühungen um Hilfe aufhörten.7 Ein zweiter Botschafter (Hume Horan) brachte die Frage vor einem hochrangigen saudischen Beamten auf, fand sich dann aber bald von seinem Posten abgerufen, weil die Saudis sich beschwerten. Ein dritter Botschafter (Roy Mabus) erdachte einen Plan, wie die Familie Ghesahyan unter Druck gesetzt werden könnte die Kinder frei zu geben; aber nach seiner Abreise wurden alle Schritte, die er unternommen hatte, zurück genommen. Raschid (geb. 1976) und Amjad (geb. 1983) Radwan sind ein Junge und ein Mädchen, die in den USA geboren wurden und mit ihren Eltern 1985 nach Saudi Arabien zogen. Nachdem ihr Vater, Nizar Radwan, sich von ihrer Mutter, Monica Stowers, 1986 scheiden ließ, lehnte er eine Erlaubnis ab, dass die Kinder das Land mit ihr verlassen. Stowers verließ das Land für vier Jahre und kam 1990 wieder, um ihre Kinder zurück zu holen. Im Dezember des Jahres bekam sie sie zu fassen und alle drei flüchteten in die amerikanische Botschaft, wo Stowers verzweifelt Hilfe suchte, um ihre Kinder außer Landes zu bringen. Statt dessen befahl der Generalkonsul den Marines, Mutter und Kinder vom Grundstück zu schaffen. Kurz darauf wurden die Kinder zu ihrem Vater zurück gebracht, ihre Mutter kam ins Gefängnis. Raschid als Mann konnte Saudi Arabien verlassen, was er 1996 tat; seine Schwester bleibt dort eingesperrt, während sie erwachsen wird. Yasmine Shalhoub (geb. 1986), ein in den USA geborenes Mädchen, wurde 1997 von ihrem Vater nach Saudi Arabien entführt. Als die Mutter, Miriam Hernandez, Pläne entwickelte, Yasmine aus ihrer Gefangenschaft zu holen, machte die amerikanische Botschaft deutlich, dass sie keinerlei Hilfe gegen die Wünsche des Vaters leisten würde. Auf sich allein gestellt fand Hernandez einen Weg, Yasmine 1999 heraus zu schmuggeln; sie ist zurück in den USA - aber nicht Dank der Hilfe ihrer diplomatischen Vertreter. In allen drei Fällen - und in vielen anderen wie diesen - hat die US-Regierung es jedes Mal versäumt sich für die Rechte ihrer schwächsten Bürger einzusetzen. Christen In Saudi Arabien unterwirft sich die US-Regierung den Beschränkungen christlichen Lebens, was sie überall sonst in der Welt absolut inakzeptabel fände - beginnend damit, dass der US-Präsident Thanksgiving nicht im Königreich feiert, wie oben erwähnt wurde. Den hunderttausenden amerikanischer Soldaten in Saudi Arabien war im Dezember 1990 nicht erlaubt, formelle Weihnachtsgottesdienste auf ihren Basen auf saudischem Boden zu feiern; erlaubt waren ihnen lediglich moralische C-Wort-Dienste", die an Orten abgehalten wurden, wo sie für die Welt draußen unsichtbar waren, so in Zelten und Kantinen. Ziel war, dass kein Saudi unter dem Wissen leiden sollte, dass Christen gerade beteten.8 1990/91 konnten die Soldaten wenigstens feiern, ein Privileg, dass normalerweise Amerikanern, die in Saudi Arabien offiziell geschäftlich tätig sind, nicht zugestanden wird. Timothy Hunter, ein 1992-95 in Saudi Arabien stationierter Bediensteter des Außenministeriums (eine rare Quelle für Informationen aus dem US-Establishment in Saudi Arabien und einer, der für seine Aktivitäten, mit denen er auf die Praktiken aufmerksam machte, Repressalien erleiden musste) sollte die Dienstags-Vorträge im Generalkonsulat in Jeddah beobachten und koordinieren" - in Wirklichkeit die katholische Katakombe."9 (Gottesdienste in Jeddah, erklärt er, fanden am Dienstag statt, nicht am Sonntag, wegen der geringen Zahl der Priester und weil sie sonntags anderorts sein müssen.) In einem Artikel im Middle East Quarterly beschreibt Hunter die Methoden, die zu nutzen er angewiesen war, um katholische Gläubige vom Hingehen abzuhalten, wie auch die noch schlechteren Optionen, denen sich Protestanten gegenüber sehen:
Juden Bezüglich Juden ist die Frage nicht die Freiheit auf Religionsausübung in Saudi Arabien; es ist eine Frage, überhaupt in das Königreich hinein zu kommen. Zu verschiedenen Gelegenheiten über viele Jahre hinweg, haben US-Regierungsinstitutionen jüdische Amerikaner von Positionen in Saudi Arabien ausgeschlossen. Hunter erklärt, dass ein Protokoll von der US-Botschaft in Jeddah und dem saudischen Außenministerium unterschrieben wurde, das verbietet, dass Juden nach Saudi Arabien geschickt werden; als Folge davon vermeidet es das Außenministerium, jüdische Bedienstete dauerhaft nach Saudi Arabien zu schicken.11 Ausgewählte hochrangige Diplomaten jüdischer Herkunft können kurz das Land in offiziellen Angelegenheiten besuchen, aber in Hutners dreijähriger Erfahrung wurde keinem jüdisch-amerikanischer Diplomaten der niederen oder der mittleren Ebene erlaubt zum Dienst im Königreich abgeordnet zu werden". Er schreibt:
Die Folgen des Boykotts der Juden durch die US-Regierung ist gelegentlich ans Licht gekommen. Kongress-Anhörungen von 1975 enthüllten die Tatsache, dass das Ingenieur-Korps der US-Armee und seine Subunternehmer jüdisches (und schwarzes) Personal von Projekten in Saudi Arabien ausschloss.13 Das Finanzministerium veröffentlichte 1976 Richtlinien, die US-Firmen dabei halfen Anti-Boykott-Maßnahmen zu umgehen, die gerade Gesetz geworden waren. In jüngerer Vergangenheit verpflichtete die US-Regierung in Vorbereitung der Verteidigung zu einer Klage, die Boeing gegen sie einreichte, die CACI Inc.-Commercial aus Virginia, die ein Team ausschickte, das Dokumente in Saudi Arabien auf Mikrofilm aufnehmen sollte; die Erledigung der Aufgabe sollte mehrere Monate in Anspruch nehmen. In einem von der US-Luftwaffe im November 1991 einberufenen Treffen informierte Oberst Michael J. Hoover, oberster Rechtsanwalt des Air Force Material Command, die Vertreter des Justizministeriums und CACI-Inc.-Commercial, dass Juden oder Menschen mit jüdischen Nachnamen nicht als Teil des Aufnahmeteams nach Saudi Arabien einreisen konnten. Auf dieser Grundlage erstellte David Andrew (für das Aufnahme-Projekt zuständiger hochrangiger Angestellter von CACI Inc.-Commercial) und bearbeitete Jane Hadden Alperson (Büro für Rechtshilfe, zivile Abteilung, Justizministerium, Fall-Manager für das Mikrofilm-Projekt) einen Operationsplan", in dem der Bereich Überprüfungs- und Auswahl-Prozess" folgenden Text enthielt:
Als das Justizministerium und CACI Inc.-Commercial das Team für Saudi Arabien anheuerte, wurde mindestens einer Person ein Platz auf Grund seiner Religion oder seiner nationalen Herkunft vorenthalten." Nachdem es eine Beschwerde der Anti-Defamation League anhörte, führte das Büro für Antiboykott-Einhaltung des Wirtschaftsministeriums eine Untersuchung durch, die (ungewöhnlich lange) eineinhalb Jahre dauerte. Das Büro erreichte am 27. Februar 1997 eine Einigung, in der CACI Inc.-Commercial und die Schlüsselpersonen jeder Institution (Hoover, Alperson, Andrew) vereinbarten, die Vorwürfe gegen sie durch Vergleich zu regeln. Den Personen wurden Strafbefehle auferlegt und CACI-Commercial zahlte $15.000. Hoover erhielt außerdem einen Verweis. Die Luftwaffe und das Justizministerium stimmten der Einführung von Maßnahmen zu, die verhindern sollten, dass ähnliche Ereignisse sich wiederholten."14 All dies kommentierten die New York Daily News" beißend: Die Air Force und das Justizministerium entschuldigten sich und versprachen, sich entsprechend dem Gesetzt zu verhalten. Das ist beruhigend, denn das Justizministerium soll schließlich das Gesetz hoch halten."15 Im Fall der Frauen folgen private Organisationen dem Beispiel der Regierung. Juden auszuschließen mag eine Verletzung von US-Gesetzen sein, die besagen, dass US-Firmen sich nicht auf die Gebräuche oder örtlichen Vorlieben und Stereotype eines Landes berufen können, um Diskriminierung gegen US-Bürger zu rechtfertigen", aber das kommt trotzdem vor.16 Bis 1959 besaß die Arabian American Oil Co. (ARAMCO) eine Ausnahmegenehmigung vom Antidiskriminierungsgesetz des Staates New York und dufte Stellenbewerber fragen, ob sie Juden waren, weil Saudi Arabien es ablehnte Juden ins Land zu lassen. Als dieses Arrangement 1959 angegriffen wurde, verurteilte der Oberste Gerichtshof des Staates New York höhnisch diese Praxis. Er sagte ARAMCO: Dient euren arabischen Herren woanders, aber nicht im Staat New York" und wies die Antidiskriminierungs-Komission an, die Entscheidung gegen ARAMCO durchzusetzen.17 World Airways, die prahlen, dass sie Pilger aus mehr muslimischen Ländern ins islamische Heilige Land bringt als jede andere Airline der Welt", wurde 1975 angeklagt, weil sie eine Bestätigung über Kirchen-Mitgliedschaft oder einen Taufbeleg oder einen Beleg über die Eheschließung in einer Kirche" von Angestellten verlangte, die nach Saudi Arabien reisten.18 Ungefähr zur gleichen Zeit schloss Vinnel Corporation Personal mit Kontakt oder Interesse" an Ländern aus, die vom Königreich nicht anerkannt waren.19 1982 verklagten zwei Anästhesisten (Lawrence Abrams und Stewart Linde) ihren Arbeitgeber, das Baylor College of Medicine, wegen Diskriminierung, weil sie aufgrund ihres Judentums von einem Austauschprogramm mit dem König Faisal-Krankenhaus in Saudi Arabien ausgeschlossen wurden. Der Fall ging vor Gericht und das US-Appellationsgericht für die Fünfte Instanz stimmte 1986 mit den Ärzten überein und befand, dass das College absichtlich Juden aus seinem Förder- und Ausbildungs-Austauschprogramm mit dem Faisal-Krankenhaus ausschloss." Das Gericht argwöhnte, dass Baylors Verhalten zumindest teilweise von seinem Wunsch motiviert war, die Beziehungen zu seinen lukrativen saudischen Spendern nicht zu gefährden".20 Andere Fragen Die Bundesregierung beschwichtigt Riyadh, wenn sie übergenau mit der saudischen Zensur kooperiert", die Post für Amerikaner prüft, die im Königreich leben:
Es ist dann wenig überraschend von Ron Mayfield, Jr. zu hören, der acht Jahre lang für das Army Corps of Engineers, ARAMCO und die Raytheon Corp. in Saudi Arabien arbeitete, dass während seiner Arbeit für Raytheon die Postzensoren ein Foto seiner Großmutter an ihrem 95. Geburtstag konfiszierten, weil dieses Bild dem (gelegentlichen) saudischen Verbot der Abbildung von Frauen entgegen läuft. Etwas weiter ausholend erinnert sich Mayfield:
Das Jeddah-Büro des früheren US Information Service, einer Agentur, die mit der Darstellung der offiziellen amerikanischen Sichtweise und der Zurückweisung feindseliger Berichte beauftragt war, war beinahe komplett durch nicht-US-Bürger aus dem Nahen Osten besetzt, von denen viele amerikanischen Werten und amerikanischer Politik gegenüber nicht freundlich eingestellt waren", berichtet Hunter. Es machte z.B. keine Anstalten, gegen die systematischen, weit verbreiteten Unwahrheiten über die amerikanische Gesellschaft in den saudischen Medien vorzugehen."22 Die öffentliche Bibliothek hatte keine Bücher, die mit dem Königreich kritisch umgehen oder andere Bände, die als zu sensitiv" für die saudische Gesellschaft angesehen wurden (wie z.B. Fragen der Familiengesundheit). Die einzigen Bücher, die Jüdisches berührten, so berichtet er, war ein kleines jüdisches Kochbuch" und eine große Anzahl antisemitischer Wälzer, darunter die Protokolle der Weisen von Zion".23 Die schwache Politik der US-Regierung kann noch in weiteren Bereichen gesehen werden: Sie kämpft nicht dafür, dass US-Forscher oder Medien Zugang zum Königreich erhalten; sie ficht die saudische Ablehnung amerikanischer Forscher für archäologische Ausgrabungen nicht an; und sie bietet kärgliche Hilfe für unglückliche Amerikaner, die in die Mühlen des saudischen Rechtssystems geraten (für so unbedeutende Dinge wie eine verbeulte Stoßstange). Im Gegensatz dazu - und das ist ein reichhaltiges eigenes Thema - überschlagen sich das Außenministerium und andere Behörden für das Königreich; sie unternehmen z.B. alles, um die Einzelheiten der saudischen Investitionen in den USA geheim zu halten. Und wenn in den USA lebende saudische Staatsbürger mit dem Gesetz in Konflikt geraten (das sind gewöhnlich Klagen wegen verschiedener Formen von Pöbeleien, sexueller Belästigung und Sklavenhaltung), erhalten sie oft diplomatische Immunität um Gerichtsverfahren zu vermeiden und werden dann schnellstens aus dem Land gebracht. Z.B. wurde ein ehemaliger US-Botschafter in Riyadh von seinen saudischen Chefs im April 1982 nach Miami geschickt, um einen saudischen Prinzen davor zu bewahren ins Gefängnis zu kommen, weil er sich mit der Polizei anlegte; der Ex-Botschafter beschaffte ihm im Nachhinein diplomatische Immunität. Oder nachdem Prinzessin Buniah al-Saud, eine Nichte König Fahds, eine Anklage wegen Körperverletzung drohte, weil sie in ihrem Haus in Orlando (Florida) ihr indonesisches Zimmermädchen eine Treppe hinunter warf, wurde dem Zimmermädchen bequemerweise vom Außenministerium ein Visum für die Rückkehr in die Vereinigten Staaten verweigert, um gegen die Prinzessin auszusagen. Spektakulärer war die Flugzeugladung von bin Ladens, die die USA sofort nach dem 11. September 2001 verlassen durften, bevor Beamte der US-Polizeibehörden sie vernehmen konnten. Es ist auch bemerkenswert, dass diese Beispiele, obwohl auf Indiviualpersonen beschränkt und nicht direkt die hohe Politik betreffend, mehr als symbolische Bedeutung haben, denn sie bestimmen den Ton, mit potenziell großen Folgen. Im Endeffekt begünstig die US-Regierung einen immensen Angriff auf den amerikanischen Lebensstil durch die islamischen Sitten Saudi Arabiens. McSally, die Kampfpilotin, erklärt, dass der Zwang zum Tragen einer Abaya, die Forderung, dass sie begleitet werden muss und auf dem Rücksitz Platz zu nehmen hat, echte psychologische Auswirkungen auf das militärische Leben in den US-Basen in Saudi Arabien hat - was darauf hinaus läuft, dass Frauen weniger wert und den Männern untergeordnet sind.24 Unterwürfigkeit auf hoher Ebene Dieselbe Unterwürfigkeit, die auf der persönlichen Ebene und der der kleinen Dinge und existiert, trifft auch auf der höheren Stufe der internationalen Politik zu. Einige Beispiele:
Eine Sache des Gebens und Nehmens Was steht hinter diesem Muster der Unterwürfigkeit? Wo bleibt die normalerweise robuste Verfolgung der US-Interessen? Es ist eine Sache, wenn private Firmen alles tun, um die Saudis zufrieden zu stellen (Starbucks in Saudi Arabien hat die weibliche Figur ihres Logos entfernt), aber warum gibt die US-Regierung dem Königreich in so vielen Fragen und auf so einzigartige Weise nach? Öl", ist wahrscheinlich die bevorzugte, üblichste Erklärung, aber sie ist nicht stichhaltig. Erst einmal hat die US-Regierung nie vor einem der wichtigen Öllieferanten gekatzbuckelt, wie sie das gegenüber Saudi Arabien tut. Zweitens: Als 1945 ein sterbender Franklin D. Roosevelt einen alternden König Ibn Saud traf, ging dem ein dauerhaftes Geschäft voraus, durch das Riyadh Öl und Gas an die Vereinigten Staaten und die Welt liefert und Washington für die Sicherheit Saudi Arabiens sorgt. Weil dieses Geschäft für die Saudis bedeutender ist als für die Amerikaner - Überleben gegen Energieversorgung -, kann Öl nicht erklären, warum die US-Seite ständig als Bittsteller aufgetreten ist. Ein weiterer möglicher Faktor ist der Hang vieler Amerikaner danach zu streben, die Gewohnheiten anderer Völker und religiösen Überzeugungen zu tolerieren, was im Fall Saudi Arabiens solche Fragen beinhaltet wie die Verhüllung von Frauen, öffentliche Hinrichtungen und das Fehlen auch nur jeglichen Vorgebens demokratischer Regierungsweise. Aber das Fehlen der Entsprechung durch die saudische Seite, seit Jahrzehnten, lässt die Vermutung nahe liegen, dass etwas anderes als ein Geist der Offenheit am Werk ist; egal, wie liberal, niemand kann eine solch einseitige Beziehung über so lange Zeit ertragen, wenn sich das nicht irgendwie auszahlt. Ein Hinweis darauf, wieso es sich lohnt, ist die voraus eilende Qualität einiger Handlungsweisen der US-Regierung. Beachten Sie zwei Fälle: Die Forderung, dass weibliches Militärpersonal die Abaya trägt, wurde von Amerikanern, nicht von den Saudis auferlegt; Letztere brachten die Frage nicht einmal auf. Das saudische Recht verlangt von Westlern nur, dass sie sich konservativ kleiden, nicht, dass sie saudische Kleidung tragen. Genauso ergab die Untersuchung der Anweisung der Luftwaffen-Rechtsabteilung, dass Juden vom Dienst in Saudi Arabien auszuschließen sind, keine Belege, dass die Beschränkung von der Regierung Saudi Arabiens extra gewünscht wurde, gefordert wurde oder überhaupt bekannt war."32 Das gleiche Verhalten gibt es unter privaten Institutionen. Wieder sollte man zwei Fälle bedenken: Im ARAMCO-Fall von 1959 stellte sich heraus, dass die Ölfirma von der saudischen Regierung nicht gezwungen wurde Juden auszuschließen, aber trotzdem so handelte, aufgrund dessen, was das Gericht informelle Erklärungen von niederen Mitarbeitern des Außenministeriums" nannte.33 Gleicherweise befand das Urteil bezüglich des Baylor College of Medicine, dass, während College-Vertreter die jüdischen Ärzte über Probleme mit dem Erhalt der Visa für Juden informierte, Bayler nie auch nur ernsthaft versuchte, das Problem' anzugehen", was das Gericht zu dem Schluss führte, die Glaubwürdigkeit dieser Angaben" in Zweifel zu ziehen. Das Gericht fand ebenfalls keine Beweise, die die Behauptung des Colleges untermauerten, dass die Aversion gegenüber jüdischen Ärzten in Saudi Arabien die tatsächliche Haltung der saudischen Regierung repräsentierten". Im Gegenteil: das Gericht schloss, dass der namhafte Kanzler der Schule, Michael E. DeBakey, es bis 1983 unterließ, eine maßgebliche Erklärung zur Haltung der Saudis" einzuholen, mehr als ein Jahr, nachdem die Ärzte ihre Klage eingereicht hatten. Es merkte an, dass es keine Belege gab, dass Baylor auch nur versuchte die offizielle Haltung der saudischen Regierung zu dieser Frage festzustellen".34 In allen vier Fällen schrieb ein Amerikaner in einer Autoritätsposition voreilig Vorschriften nieder, von denen er glaubte, dass die Saudis deswegen zufrieden sein würden - aber ohne das mit ihnen zu klären, geschweige denn von ihnen aufgefordert zu sein, gerade diese Schritte zu unternehmen. Warum gibt es ein solches Verhaltensmuster? Was könnte Regierungs- und Krankenhauspersonal dazu veranlassen, den Saudis so vorzugreifen? Der saudische Botschaft in den USA, Prinz Bandar bin Sultan, deutete hilfreich eine Antwort in einer Erklärung an, mit der er mit seinem Erfolg prahlte, Freundschaften mit einflussreichen Amerikanern zu pflegen. Wenn der Ruf aufgebaut wird, dass die Saudis für ihre Freunde sorgen, wenn diese einen Posten verlassen", merkte Bandar einmal an, dann würden Sie überrascht sein, wie viele noch bessere Freunde man hat, die gerade erst ihr Amt antreten."35 Das ist praktisch ein Eingeständnis, dass Bestechung statt findet; es ging so weit zu erklären, weshalb die gewöhnlichen Gesetze, Regularien und Rechte keine Anwendung finden, wenn Saudi Arabien beteiligt ist. Hume Horan, selbst ehemaliger US-Botschafter im Königreich, ist die große und edle Ausnahme zu dieser Regel. Er sagt über seine früheren Kollegen:
Die übertriebene Unterstützung saudischer Interessen durch den ehemaligen Botschafter James E. Akins (der arabische Regierungen kritisiert hat, weil sie mit Washington nicht härter umgingen und verzweifelte, weil Araber nicht ihr Geld aus US-Banken abzogen) hat dazu geführt, dass er gelegentlich als arabischer als die arabischen Offiziellen" beschrieben wurde.36 Verschiedene Berichte über die Karrieren ehemaliger US-Botschafter in Riyadh nach ihrem Dienst verursachen fragende Blicke. Steven Emerson charakterisierte ihr Verhalten als verinnerlichte, offen von Eigeninteresse gelenkte Kriecherei".37 Die National Review" befindet, dass die Zahl derer, die nun die pro-saudische Linie vertreten, Aufsehen erregend ist" und schließt, dass kein anderer Posten solch reiche Dividenden ausschüttet, sobald man ihn verlässt, voraus gesetzt, man ist bereit ein öffentlicher und privater Anwalt der saudischen Interessen zu werden."38 Eine Analyse der National Post" sah sich fünf ehemalige Botschafter an und befand, dass sie ein gutes Leben für sich heraus geschlagen haben, indem sie ihre eigenen Landsleute beleidigen, während sie für eines der korruptesten Regime der Erde arbeiten." Wenn man die Augen schließt, während man ihnen zuhört, könnte man glauben, wer da redet sei Inhaber eines saudischen Passes."39 Ein Bericht der Washington Post" vermittelt eine Idee von der Natur der reichen Dividenden", die von ehemaligen Beamten enigesteckt werden:
Das ist auch kein neues Problem. Viele Ex-Mitarbeiter Washingtons sind vom Königreich ausgezahlt worden, nicht nur eine Schar früherer Botschafter, sondern auch Leute wie Spiro T. Agnew, Jimmy Carter, Clark Cliffort, John B. Connally und William E. Simon.41 Der Kern des Problems ist also ein allzu menschliches: Amerikaner in hohen Positionen beugen die Regeln und brechen aus persönlicher Gier mit den Standards der Politik. So betrachtet beginnen die drei Hauptziele der US-Regierung in Saudi Arabien aus Hunters Bericht Sinn zu machen: das saudische Regime zu stärken, der saudischen königlichen Familie zu schmeicheln und US-Exporte zu erleichtern. All das passt in die Rubrik den Saudis gefallen und das festigen". Ebenso Hunters Kommentar, dass die US-Mission derart mit nicht zu ihrem Dienst gehörenden Pflichten - Unterhaltungspakete für hochrangige Besucher, Alkohol-Verkauf, das Gepäck von besuchenden VIPs zu versorgen -", dass sie kaum Zeit hat sich den ordentlichen Aufgaben einer Botschaft zu widmen. Genauso passt die lange Liste an hochrangigen Ex-Offiziellen in das Muster, die Saudi Arabien während seines Aufenthalts besuchten und für die Feste gegeben und die mit Medaillen und Geschenken in geschlossenen Veranstaltungen mit dem saudischen Monarchen überhäuft wurden."42 Diese Kultur der Korruption im Exekutivbereich macht diesen ziemlich unfähig mit dem Königreich Saudi Arabien in der weitsichtigen und uneigennützigen Weise umzugehen, wie es die US-Außenpolitik erfordert. Das bürdet dem Kongress die Verantwortung auf, die Dinge in Ordnung zu bringen. Die massive, präventive Bestechung amerikanischer Beamter erfordert dringend Aufmerksamkeit. Es müssen Schritte unternommen werden, die sicher stellen, dass das hier dokumentierte saudische Drehtür-Syndrom illegal gemacht wird. Das könnte meinen, dass für einen Zeitraum von zehn Jahren oder mehr, nachdem ein Beamter umfassenden Kontakt mit dem Königreich Saudi Arabien hatte, keine Gelder aus dieser Quelle erhalten darf. Nur auf diese Weise können US-Bürger wieder das Vertrauen in diejenigen ihrer Beamten zurückgewinnen, die mit einem der wichtigsten Staaten der Welt zu tun haben. Anmerkungen: Verwandte Themen: Saudi Arabien, US-Außenpolitik, US-Politik abonnement der kostenlosen wöchentlichen e-mailliste (auf deutsch) von daniel pipes Dieser Text darf weitergeleitet oder auf anderen Seiten gepostet werden, so lange dies in seiner Gesamtheit und mit der vollständigen Information zu seinem Autor, Veröffentlichungsdatum und -ort sowie der Original-URL geschieht. |
|
||||||||||
|
Alle Texte dieser Seite ©1980-2013 Daniel Pipes. Deutsche Übersetzungen durch H. Eiteneier. |
|||||||||||